百年清华

英语教育界的权威——王佐良

2015-05-28 |

王佐良(1916年—1995年),浙江上虞人,我国著名的教育家、翻译家、诗人和英国文学研究专家。

1935年,考入清华大学外语系,抗战爆发后,随校迁往云南昆明,即西南联大,师从闻一多、燕卜荪、钱钟书等诸多大家,毕业后,留校任助教、教员、讲师。1947年,考取庚款公费留学,入牛津大学,成为茂登学院研究生,师从英国文艺复兴学者威尔逊教授。19499月回国,在北京外国语学院(即北京外国语大学前身)任教,直至去世。历任英语系主任、副院长、顾问、文研所所长、院学位委员会主席、《外国文学》主编等职。在上世纪五六十年代,与许国璋、吴景荣一起,被誉为新中国的“三大英语权威”,为新中国英语教育和翻译工作作出了巨大的贡献。

在几十年的教学生涯中,王佐良教授一直辛勤地耕耘在外语教学战线上。在教学中,他不仅展现了学识渊博的特点,而且以较早采用启发式、讨论式等现代先进的教学方法而受到师生的欢迎。

根据教学和翻译工作的需要,王佐良教授潜心研究了英语文体和风格方面的问题,并与1963年撰写了《关于英语的文体、风格研究》一文,文中精辟地指出:“对于英语教学来说,文体、风格之类最忌空谈……教师有一点文体、风格的知识显然可以选择得更自觉、更细微,自己编写起教材来也容易有意识地注意文体上的适应性。对于高年级的学生,对于处于提高阶段的学习者,文体、风格的训练能够帮助他掌握英语,但是这所谓掌握不仅是自己会说会写,还包含着对别人说的写的有确切的了解。”这篇论文被称为是“国内研究英语文体学的开山之作”。

王佐良教授还参与很多教材和词典的编订工作。早在1961年,他就为国家主管部门制定的《大学英语专业培养方案》选定了中英必读和参考书目,这个书目至今为各大高校所参考。在1975年,进入《汉英词典》编写组,并成为副主编之一,在他和同事们的共同努力下,这本词典以其丰富的内容、严谨的结构和准确的诠释获得了巨大的成功。(万国通)

转自《东阳日报》(杭州)20141220

相关新闻

  • 242018.08

    永不终结的罗曼蒂克 浪漫主义诗歌和翻译家的爱情

    近日,“永不终结的浪漫——王佐良先生手迹展”在77文化创意产业园开展,展品均由王佐良先生的孙女王星女士亲自严选:越洋的家书、谦虚的《自叙》、夫人徐序隽....

  • 122022.08

    外语学人治业的楷模——说说王佐良先生

    治外语者,该如何塑就自己,成为怎样的人,历年来,人们悉心探究,提出种种口号,虽也言之有理,但总觉得不够显豁,因为口号所蕴含的,只是抽象的标准,缺乏具象的参照系,让人一目了然。其实,外语界不乏此类标杆,看得见,摸得着,向他们看齐,就有可能接近,乃至达及理想外语人才的目标。王佐良先生便是其中之一。王佐良(1916-1995),毕业于清华大学(后并入西南联大),一生潜心于外国文学史编撰、外国文学研究、英语教育...

  • 272016.07

    北外举行纪念王佐良先生百年诞辰系列活动

    7月16日,北京外国语大学举办“王佐良先生百年诞辰”纪念大会、《王佐良全集》发布仪式、王佐良外国文学研究奖启动会、王佐良外国文学高等研究院成立仪式、“....

  • 132016.12

    论莎写诗 点化后学——写在《王佐良全集》出版之际

    在纪念一代外国文学研究的杰出专家、莎学家王佐良先生百年诞辰的2016年,出版《王佐良全集》格外具有重要意义,这是外国文学界、莎学界的一件盛事。捧读装帧....

  • 072022.04

    灵魂诗人王佐良:心智的风景线

    英语文学泰斗王佐良的头衔很多,比如北京外国语学院英语系主任、国务院学位委员会学科评议组外国文学组组长,但在最了解他的人眼中,在他的心里,排在第一位的或许是“诗人”。

  • 142016.09

    致契合——纪念王佐良先生诞辰一百周年

    纵览王佐良先生一生道德文章,仿佛呈现一具多宝阁,琳琅满目,美不胜收。也正因为学识广博,王佐良先生尚在中年时即被同仁尊称为“王公”。且以王公最富成就也最....

  • 182020.02

    藏诸名山,传之其人——《王佐良全集》出版始末

    王佐良一生著述宏富,创作时间贯穿20世纪30年代至90年代,作品遍涉外国文学研究、外语教育、翻译、诗歌及散文创作等多个领域。

  • 292016.07

    王佐良百年诞辰:没有翻译,世界宛如脱掉锦袍

    王佐良在《严复的用心》中说:“翻译,特别是文学翻译对于任何民族文学、任何民族文化都有莫大好处。不仅是打开了若干朝外的门窗,还能给民族文学以新的生命力。....

  • 252013.02
  • 062022.09

    契合与超越——王佐良先生的学术人生

    王佐良(1916—1995),浙江上虞人。英语语言文学专家、翻译家、教育家、作家。1935年考入清华大学外文系,后任西南联大助教,1947年考取英国牛津大学茂登学院,1949年回国,任教于北京外国语学校(今北京外国语大学)。曾任北京外国语学院副院长,中国外语教学研究会副会长,中国外国文学学会副会长,《外语教学与研究》《外国文学》主编。出版《彭斯诗选》《英国诗文选译集》《英国散文的流变》《英国文学论文集》《...